Литература ГУЛАГа в госиздате и тамиздате. Лекция Якова Клоца
15 ноября 2018 г. в Международном Мемориале (Москва, Каретный ряд, 5/10) в рамках постоянно действующего семинара «От цензуры и самиздата к свободе печати» (совместно с Государственной публичной исторической библиотекой России) состоялась лекция Якова Клоца «Соцреализм без берегов: литература ГУЛАГа в госиздате и тамиздате (от „Ивана Денисовича» до „Колымских рассказов»)».
Яков Клоц преподает русскую литературу в Хантер-колледже Городского университета Нью-Йорка (Hunter College, CUNY). Под руководством Томаса Венцловы в 2011 году защитил диссертацию об Иосифе Бродском в Йельском университете. Автор статей о русской поэзии и художественном переводе, прозе ГУЛАГа, тамиздате, эмиграции и диаспоре, лингвистической мифологии и городских пространствах в русской литературе. Совместно с Россом Уфбергом перевел на английский воспоминания Тамары Петкевич «Жизнь – сапожок непарный» («Memoir of a Gulag Actress»). Автор-составитель книг «Иосиф Бродский в Литве» (2010) и «Поэты в Нью-Йорке: о городе, языке, диаспоре» (2016). В настоящее время работает над книгой «Тамиздат, холодная война и контрабандная русская литература».